Kunwinjku

‘Welcome’

Scripture Resources

The Kunwinjku Shorter Bible was published in 2018. This Bible contains a complete New Testament and selections from Genesis, Exodus, Leviticus, Numbers, Deuteronomy Joshua, Judges and Ruth.

Online BibleRead the Bible online
pdfDownload pdf version
epub3Download epub - ebook format
mobiDownload mobi - Kindle reader format
zipped htmlDownload zipped html
crosswire swordDownload zipped Crosswire Sword module
5fishDownload audio from GRN

These resources may be purchased through The Bible Place, 3/38 Elder St, Alice Springs, Tel 08 8953 3057. Email

LANGUAGEAUSIL CODECATEGORYMEDIAPUBLISHERUNIT PRICE
KunwinjkuGUPC9397A -- Look, Listen and Live 1,8 & Good News900-OtherCDCIMR10
KunwinjkuGUPP328A -- Easter Story300 Bible Stories & Small PortionsPrintBible Society5
KunwinjkuKUOC8181A -- Maningrida boys800-Music & CombinationsCDCIMR15
KunwinjkuKUOC842A -- Karriburrbun Bu Jesus Doweng Kadberre800-Music & CombinationsCDCIMR15
KunwinjkuKUOC842A -- Karriburrbun Bu Jesus Doweng Kadberre EZRA800-Music & CombinationsCDCIMR15
KunwinjkuKUOK842A -- Karriburrbun Bu Jesus Doweng KadBerre800-Music & CombinationsCDCIMR5
KunwinjkuKUOP216A -- God Kanbengdayhke Kadberre_x000D_
Gen, Ex, Rut, Luk, Jhn, Act, Eph
200-Multiple Bible BooksPrintBible Society0
KunwinjkuKUOP2215A -- God Nuye Kunwok_x000D_
NT + Gen, Ex, Ruth
200-Multiple Bible BooksPrintBible Society - initial 20 as gift20
KunwinjkuKUOP328A -- Jesus Doweng dja Yawoyhdolkkang - Easter Story300 Bible Stories & Small PortionsPrintBible Society of Australia5

General Language Information:

There are approximately 2,500 Kunwinjku speakers primarly located in western Arnhem Land, including the township of Oenpelli (Gunbalanya) 320kms from Darwin.

Oenpelli (also called ‘Kunbarllanjnja‘ or ‘Gunbalanya‘) is located on the eastern border of Kakadu National Park at the base of the Arnhem Land escarpment. Kunwinjku people are part of a small minority among Australia’s indigenous peoples who still use their own languages and retain significant elements of their traditional lifestyle. These include an intense loyalty to family and clan groups and traditional kinship and marriage systems. Kunwinjku people continue to speak their own language in almost every area of their life – despite nearly a century of contact with English-speakers and only a few adults claim to speak competent English.

However the influence of ‘Balanda’ (Non-Kunwinjku) culture has lead to changes at a rate the Kunwinjku identify as too much and too fast, resulting in feelings of helplessness.

Useful Links….

http://www.gpnnt.org.au

Steve Etherington’s Thesis “Learning to be Kunwinjku

John 3:16 in Kunwinjku

“Wanjh Jesus biyawoyhmarneyimeng Nicodemus, bu yawoyhmulewarreni, wanjh yimeng, “God nawu benmarnedjareminj bininj birriwarlahkenh rowk wanjh kunmekbehenh kunu benwong bedberre nawu nuye beywurd nadjalkudji, ba bu bininj nawu kabirrihwoybukwon, wanjh minj mak kabirrimalngdowen dja kabirridjalmalngmimbi munguyhmunguyh.”