471Afta na Josef bin go langa det king, en imbin tok, “Main dedi en main braja olabat bin kaman na, en olabat deya langa det kantri Goshin. Deibin bringimap ola buligi en ship en gout blanga olabat en ola enijing blanga olabat du.”
2Wal Josef bin bringimap faibala braja blanga im langa det king na, 3en det king bin askim olabat, “Wotkain wek yumob oldei dum?”
En olabat bin tok, “Bos, melabat stakmen jis laik weya melabat grenfatha bin jidan bifo. 4En melabat bin kaman blanga jidan langa dijan kantri, dumaji det kantri Keinan bin ranat blanga daga, en ola buligi en ship en gout blanga melabat bin perrish blanga daga. Wal maitbi yu garra larram melabat jidan langa det kantri Goshin?”
5Wal det king bin tok langa Josef na, “Yu dedi en yu braja olabat bin kaman iya langa yu na. 6En olabat gin jidan eniweya langa dijan kantri. Maitbi yu garra larram olabat jidan langa det brabli gudwan kantri deya langa Goshin. En if ola braja blanga yu jidan brabli gudwan stakmen, wal yu garra meigim olabat stakmen blanga main.”
7Afta na Josef bin bringimap im dedi langa det king, en wen Jeikob bin gudei langa im, imbin tok gudbala wed langa det king, en det king bin gudbinji, 8en imbin askim Jeikob, “Yu brabli olmen. Wal haumeni yiya yubin gajimap?”
9En Jeikob bin tok, “Aibin wokabat langa kantri tumeni yiya, 130 yiya. Ai nomo bin jidan longtaim, nomo laik main grenfatha olabat bin jidan. Bat aibin abum lilbit raftaim, bobala.”
10Wal Jeikob bin tok gudbala wed langa det king, en afta Jeikob bin gudbai langa im en bin gowei na.
11Brom deya Josef bin deigim im dedi en im braja olabat langa det gudbala kantri wansaid langa det taun gulum Remasis. Deya na deibin ringimap olabat tent, en deibin oldei jidanbat deya na, dumaji det king bin tok lagijat na. 12En Josef bin bringimap blendibala daga blanga im dedi en im braja olabat en blanga olabat biginini en ola femili blanga olabat du.
Daga bin ranat langa Ijip
13Bambai na ebri kantri bin jidan brabli draiwan nomo garram daga, en ola pipul langa det dubala kantri gulum Ijip en Keinan bin jidan brabli hanggriwan, 14en deibin lafta gibit mani langa Josef blanga baiyim daga brom im, en afta imbin deigim det mani langa det king.
15Bambai na wen ola pipul langa det dubala kantri bin binijimap olabat mani, ola Ijip pipul bin kaman en tok langa Josef, “Kaman na. Yu gibit melabat daga bambai melabat dai, dumaji melabat nomo garram mani blanga baiyim daga na.”
16Wal Josef bin dalim olabat, “Orait, if yumob nomo garram mani, wal yumob lafta bringimap ola buligi en ship en gout olabat en gibit langa mi, en afta ai gibit yumob daga.”
17-18Wal ola pipul bin bringimap ola buligi en ship en gout olabat, en deibin gibit detlot enimul langa Josef, en imbin gibit olabat daga. Lagijat na deibin kipgon dumbat fo wan yiya raidap Josef bin abum ola buligi en gout en ship en hosis en dongki blanga olabat.
Brom deya neksyiya na ola pipul bin kaman langa Josef, en deibin tok, “Bos melabat kaan baiyim daga na, dumaji yu garram ebrijing blanga melabat. Yubin pulumat ola mani brom melabat en ola enimul brom melabat du. Wal wanim wi garra gibit langa yu blanga daga? Oni melabat en melabat kantri jidan na. 19Kaman na. Yu kaan larram melabat dai. Yu album melabat. Yu gibit melabat daga en sid blanga growimap daga, en melabat garra gibit melabat len langa det king, dumaji melabat nomo wandim melabat len go weist. En afta na melabat lafta jidan jis laiga prisana en dumbat ola adwek blanga det king du.” Lagijat na ola pipul bin tok.
20Wal Josef bin baiyim ola len ebriweya langa det kantri Ijip na. Ebribodi bin lafta hendimoba olabat len langa im, dumaji det draisisan bin jidan brabli jigiwan, en Josef bin baiyim ola len blanga det king garram daga, en det king bin bos blanga ola len ebriweya langa det kantri, 21en nobodi bin jidan friwan langa det kantri na. Ola pipul bin jidan jis laiga prisana, en deibin oldei dumbat ola adwek blanga det king. 22Oni ola serramonimen nomo bin selim olabat len langa det king, dumaji det king bin oldei lukaftumbat olabat, en imbin oldei gibit olabat friwan daga, naf blanga olabat dina.
23Afta na Josef bin tok langa ola pipul, “Aibin baiyim yumob en yumob len blanga det king. Wal iya na ola sid weya ai garra gibit langa yumob. Yumob garra growimap dislot sid, 24en wen ola daga kamat, yumob garra gibit haf langa det king, en yumob kipum haf. Wen enikain daga kamat, yu garra gibit wanbala langa det king en yumob garra kipum fobala blanga dagat en blanga yusum det sidpat blanga growimap mowa daga igin.”
25Wal ola pipul bin tok, “Yuwai. Im rait. Melabat jidan jis laiga prisana en dumbat ola adwek blanga det king, dumaji yubin gudbinji langa melabat, en yu nomo bin larram melabat dai blanga daga.”
26Wal Josef bin meigim det nyubala lowa blanga ebribodi deya langa det kantri. Det lowa bin tok, if enibodi growimap enijing, haf olabat garra gibit langa det king, en olabat kipum haf. En det lowa im stil kipgon tudei. Oni detlot serramonimen nomo dum lagijat, dumaji olabat nomo bin selim olabat len langa det king.
Josef bin meigim pramis langa Jeikob
27Wal ol detlot Isreil pipul, ol detlot femili blanga Jeikob bin jidan langa Ijip langa det kantri gulum Goshin, en deibin abum bigismob biginini olabat, en deibin jidan brabli ritjwan du.
28Wal det olmen Jeikob bin jidan deya 17 yiya, en imbin gajimap 147 yiya. Imbin brabli olmen na, 29-30en imbin gulijap taim blanga im blanga dai.
Wal Jeikob bin jandim wed langa Josef blanga kaman langa im, en wen Josef bin kaman langa im, Jeikob bin dalim im, “If yu wandi meigim mi gudbinji, wal yu garra meigim pramis langa mi. Wen ai dai, yu nomo gaburrumap mi iya langa dis kantri. Yu garra deigimbek main bodi langa main ronwan kantri, en deya na yu garra pudum mi langa det greibyad weya main dedi im leidan. Yu garra meigim pramis langa mi en yu kaan dalim mi laiya. Wen yunmi sheikhen yu garra kipum dijan pramis.” Lagijat na Jeikob bin tok.
Wal Josef bin tok, “Wal ai garra dum lagijat na weya yubin tok.”a,30 Jenasis 49:29-32; 50:6;
31Wal Jeikob bin tok, “Orait, yu meigim det pramis weya yu garra duwit.”
Wal Josef bin meigim det pramis, en Jeikob bin gudbinji brabli, en imbin theingkyu langa God, en afta imbin leidan langa im bed.

a47:29: ,30 Jenasis 49:29-32; 50:6;